Láska (nic neříkající zploštělý termín)

Klíčový Koukolem záměrně zploštělý termín, který se při překladech Bible používá pro nahražení slov Agapé, Filia, Eros a Storgé. Kvůli dualitě všech věcí na Protogee (věci Svaté a věci Tělesné) tak dochází k naprostému zatemnění významů všech veršů, které se těchto pojmů týkají.

Koukol se pak tváří, že Láska je něco nesmítně složitého a abstraktního – tento pocit vzniká právě oním zploštěním čtyřech pojmů v jedno slovo, u kterého pak není vůbec zřejmé o co jde.

Je tedy nutné používat termíny agapovat, erosovat, storgéovat a filiovat vždy, když čteme texty které obsahují slovo „láska“.